En este artículo aprenderemos los verbos y las expresiones más utilizadas en italiano para expresar gustos y preferencias y conocer cuáles son las preferencias de los demás.
Verbos de uso común para expresar gustos y preferencias
Entre los verbos más utilizados en italiano para expresar nuestros gustos y preferencias hay:

El verbo «amare» +++
El verbo «adorare» ++
El verbo «piacere» +
El verbo «odiare» –
Por ejemplo:

Amo i film romantici (+++)

Adoro gli animali (++)

Mi piace la pizza (+)

Odio le verdure (-)
Para formar frases a la forma negativa, es suficiente añadir la negación «NON» antes del verbo. Por ejemplo:
Non amo i film romantici
Non adoro gli animali
Non odio le verdure
La construcción del verbo «PIACERE»
Uno de los verbos más utilizados para expresar gustos y preferencias es el verbo «PIACERE», que tiene una construcción un poco peculiar.
El objeto que nos gusta es el sujeto del verbo. La persona a la que se refiere el verbo se expresa con un pronombre personal indirecto:

En esta frase, el sujeto gramatical del verbo es «la pasta». Siendo singular, el verbo PIACERE se conjuga en 3ª persona singular.
«Mi» es el pronombre personal indirecto que explica a quien le gusta la pasta: en este caso, «a me» (= a mí.)
Vamos a ver cómo se construiría la misma frase con pronombres personales diferentes:
Mi piace la pasta. → Me gusta la pasta | Mi = a me (a mí) |
Ti piace la pasta. → Te gusta la pasta | Ti = a te (a ti) |
Le piace la pasta → Le gusta la pasta | Le = a lei (a ella)* |
Gli piace la pasta. → Le gusta la pasta | Gli = a lui (a él)* |
Ci piace la pasta. → Nos gusta la pasta | Ci = a noi (a nosotros) |
Vi piace la pasta. → Os gusta la pasta | Vi = a voi (a vosotros) |
Gli piace la pasta. → Les gusta la pasta | Gli = a loro (a ellos) |
*¡Ten cuidado! → Como puedes ver, en italiano, el pronombre indirecto de tercera persona singular, cambia si se refiere a un hombre o a una mujer.
En el caso de que el sujeto del verbo sea plural, utilizaremos el verbo «PIACERE» conjugado a en 3ª persona plural:
Mi piacciono le caramelle. → Me gustan los caramelos |
Ti piacciono le caramelle. → Te gustan los caramelos |
Le piacciono le caramelle → Le gustan los caramelos |
Gli piacciono le caramelle. → Le gustan los caramelos |
Ci piacciono le caramelle. → Nos gustan los caramelos |
Vi piacciono le caramelle. → Os gustan los caramelos |
Gli piacciono le caramelle. → Les gustan los caramelos |
El verbo «PIACERE» puede también ser seguido por un verbo al infinitivo. Por ejemplo :

Mi piace viaggiare = Me gusta viajar

Gli piace nuotare = Le gusta nadar

Ci piace studiare = Nos gusta estudiar
Para formar frases con el verbo «PIACERE» en la forma negativa, es suficiente añadir la negación «NON» antes del pronombre personal indirecto y el verbo. Por ejemplo:
Non mi piace la montagna
Non mi piacciono i biscotti
Frases interrogativas y expresiones de acuerdo y desacuerdo
Si queremos contestar a una pregunta del tipo «Ti piace il gelato?» (= ¿Te gusta el helado?) podemos contestar de diferentes formas:
AGRADO | DESAGRADO |
Sì, mi piace (molto) = Sí, me gusta (mucho) | No, non mi piace (per niente) = No, no me gusta (para nada) |
INDIFERENCIA | PREFERENCIA |
Così così/Abbastanza = Así así/ Bastante | Sì, però mi piace di più… / Sì, ma preferisco = Sí, pero me gusta más… / Sí, pero prefiero… |
Para expresar acuerdo o desacuerdo se suelen utilizar algunas expresiones fijas:
ACUERDO |

Mi piace la musica pop
= Me gusta la música pop

Anche a me
= A mí también

Non mi piace la musica pop
= No me gusta la música pop

Neanche a me
= A mí tampoco
DESACUERDO |

Mi piace la musica pop
= Me gusta la música pop

A me no
= A mí no

Non mi piace la musica pop
= No me gusta la música pop

A me sì
= A mí sí
¡Genial! Muchas gracias
Muchas gracias a ti!
¡Hola! Me llamo Dulce. Ésta es la primera vez que entro a su blog. Quiero felicitarla por esta explicación tan excelente y tan detallada. Fácil de comprender. Muy buena de verdad. Me aclaró mis dudas y la compartí con mis compañeros de clase.
¡Excelente! ¡Gracias.!
Me resultó clarísima la explicación del verbo “ placeré” y despejó mis dudas. Muchísimas gracias
Muchas gracias a ti por tu comentario!:)
Hola. me sirvio mucho el articulo pero tengo una duda respecto al uso del pronombre personal en tercera . Me queda claro que GLI es para referirise a un hombre y LE a una mujer. Pero en otro curso vi que cuando se refiere a terceras personas (mujeres y hombres) usa LI, como por ejemplo «LEI LI AMA MOLTO» o Ella los ama mucho . Eso es asi o interpreto mal? En que situacion se utiliza? . Gracias de antemano
Hola, Manuel! Muchas gracias por tu comentario. En la frase «Lei li ama molto» este LI es un pronombre directo. En italiano el verbo AMAR no necesita preposición, entonces es por esto que utilizamos un pronombre directo (como podría ser LO,LA,LI,LE) en vez de un pronombre indirecto (GLI, LE). Por el contrario, con el verbo PIACERE o MANCARE se utiliza el pronombre indirecto ya que estos verbos necesitan ser seguidos por la preposición A. Espero haber aclarado tu duda! 🙂
Buenas tardes, Me podrian explicar las diferencia que hay con las particellas CI e NE, gracias
¡Hola, Antonio! Muchas gracias por tu comentario. Ya que muchos me lo habéis pedido, pronto publicaré un nuevo artículo sobre el «CI» y el «NE». Si no te lo quieres perder, suscríbete a mi blog a través del formulario disponible en la web y así recibirás una alerta en tu mail. Un saludo!